(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 雁齿:形容桥的台阶整齐如雁行。
- 红桥:红色的桥梁。
- 仙舫:装饰华美的船,常用来比喻游船。
- 鸭头:形容水色碧绿如鸭头上的羽毛。
- 绿水:清澈的绿色水面。
- 沽酒:买酒。
- 浣沙:洗纱,这里指洗衣物。
- 桃叶波:桃叶渡口的波浪,桃叶渡是南京的一个古渡口。
- 梅根渚:梅树根部的水边小洲。
翻译
台阶整齐的红桥上,装饰华美的船只缓缓驶过,碧绿的水边是人家。 深夜里,有人邀请情郎去买酒,又约了同伴明早去洗衣。 桃叶渡口的波浪汹涌,风吹得急,梅树根部的水边小洲,远处的烟雾斜斜地升起。
赏析
这首作品描绘了一幅江南水乡的夜景图。通过“雁齿红桥”、“仙舫”、“鸭头绿水”等意象,展现了桥上船只的华美和河水的清澈。后两句则通过“邀郎深夜沽酒”和“约伴明朝浣沙”的日常活动,增添了生活的气息。最后两句以“桃叶波横风急”和“梅根渚远烟斜”作结,既描绘了自然景象的壮美,又透露出一种淡淡的忧郁和远意,使整首诗的意境更加深远和丰富。