送大行李浔江使齐归省

乽人珍重使君行,独立层霄捧日情。 路入瀛洲青鸟近,朝看南越白云明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乽人:古代对西南少数民族的称呼,这里指西南地区的人民。
  • 使君:古代对州郡长官的尊称,这里指李浔江。
  • 层霄:高空,云霄。
  • 瀛洲:神话中的仙山,这里比喻李浔江所去的地方非常遥远。
  • 青鸟:神话中传递消息的鸟,这里比喻信使或消息。
  • 南越:古代对广东、广西一带的称呼,这里指李浔江的家乡。
  • 白云:常用来象征家乡或远方,这里指李浔江家乡的方向。

翻译

西南地区的人民珍重地送别使君李浔江,他独自站在高高的云霄之上,怀抱着对国家的忠诚。他前往遥远的地方,仿佛接近了神话中的仙山,青鸟也近在咫尺,预示着好消息。当他朝向南方,望着白云,那是他明亮的家乡,南越的方向。

赏析

这首诗描绘了李浔江出使归省的场景,通过“层霄”、“瀛洲”、“青鸟”、“白云”等意象,展现了他的崇高地位和对家乡的深情。诗中“乽人珍重使君行”一句,既表达了人民对使君的敬重,也暗示了使君的使命重大。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对李浔江的敬仰和对家乡的眷恋。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文