秋日赵信臣席上咏夏菊分得纤字十八韵

· 黄佐
开席来金马,濡毫注玉蟾。 萧晨纡胜引,逸兴角精严。 淅淅风生座,依依日转檐。 曲中芳树净,天外绮云纤。 老干偏宜石,奇姿不避炎。 裳蕤黄竞艳,㔩叶翠交尖。 鳌阙高霞映,鹓池细雨沾。 香通缥玉液,清夺水晶盐。 纫佩哀湘屈,餐英效晋潜。 只今营斗粟,徒自拥帷襜。 世事灯前剑,心期架上签。 牖开怀斧扆,隅泣轸闾阎。 荆璞难为韫,吴刀未试铦。 鲸鱼终碧海,鹦鹉亦红甜。 抱拙蕲天遇,耽幽任俗嫌。 空群怜逐骥,知己愿成鹣。 霜吹俄欺袂,珠光渐近帘。 相逢须适意,吾敢赋厌厌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 濡毫:沾湿毛笔。
  • 玉蟾:指月亮。
  • 萧晨:清冷的早晨。
  • 纡胜引:曲折地引导。
  • 逸兴:超脱的兴致。
  • 角精严:指兴致高涨,精神集中。
  • 淅淅:形容风声。
  • 依依:形容日光柔和。
  • 㔩叶:古代妇女发髻上的花饰。
  • 鳌阙:指宫殿。
  • 鹓池:指宫廷中的池塘。
  • 缥玉液:指美酒。
  • 水晶盐:形容清澈透明。
  • 纫佩:系佩。
  • 餐英:指吃花。
  • 晋潜:指晋代的隐士。
  • 斗粟:指微薄的俸禄。
  • 帷襜:帐幕。
  • 架上签:指书架上的书籍。
  • 斧扆:指屏风。
  • 轸闾阎:指关心民间疾苦。
  • 荆璞:指未经雕琢的玉石。
  • 吴刀:指吴地制造的刀。
  • :锋利。
  • 鲸鱼:比喻豪迈的气概。
  • 鹦鹉:指鹦鹉的羽毛。
  • 抱拙:指保持朴素。
  • 耽幽:沉醉于幽静之中。
  • 空群:指超群。
  • 逐骥:追随良马。
  • 成鹣:指成对。
  • 霜吹:指秋风。
  • 珠光:指月光。

翻译

在秋日的赵信臣宴席上,我展开了金马的画卷,沾湿毛笔在玉蟾下书写。清冷的早晨,我曲折地引导着胜景,兴致高涨,精神集中。风声淅淅,吹拂着座席,日光依依,柔和地转过屋檐。曲中的芳树洁净,天外的绮云纤细。老干偏爱倚靠石头,奇姿不避炎热。衣裳上的蕤草黄得竞艳,发髻上的花饰翠绿交尖。宫殿高耸,霞光映照,宫廷池塘细雨沾湿。香气通向美酒,清澈夺目如水晶盐。系佩哀悼湘江的屈原,吃花效仿晋代的隐士。如今只为微薄的俸禄而忙碌,徒自拥着帐幕。世事如灯前的剑,心期如书架上的书籍。窗开怀抱屏风,角落里哭泣,关心民间疾苦。未经雕琢的玉石难以蕴藏,吴地制造的刀未试其锋利。鲸鱼终将游向碧海,鹦鹉的羽毛亦显红甜。保持朴素,祈求天命的相遇,沉醉于幽静之中,任由俗世嫌弃。超群地追随良马,希望成为知己,愿成对。秋风吹拂,渐渐近了帘幕,月光如珠光般接近。相逢须得适意,我怎敢赋诗厌倦。

赏析

这首作品描绘了秋日宴席上的景色与情感,通过对自然景物的细腻描写,展现了作者对自然美的敏感和对生活的深刻感悟。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如“淅淅风生座,依依日转檐”等,生动地描绘了秋日的宁静与美好。同时,诗中也透露出作者对世事的淡泊与对理想的追求,表达了一种超脱世俗、向往自然与精神自由的情怀。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文