戊戌正旦
二仪运神化,四序递迁易。
岁事复更端,王正启璿历。
春阳日以充,品汇各有适。
而我抱沉痾,支离窘故迹。
履运亦自庆,省躬抱深惕。
矫首望白云,亲庭万里隔。
鹤发映衰颜,莫景桑榆迫。
矧伊忧患干,云何慰晨夕。
冥观天壤内,物理有常则。
衰荣更代谢,盈虚互消息。
倾否亮有期,守道慎无斁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戊戌:古代干支纪年法中的一个年份。
- 正旦:农历正月初一,即春节。
- 二仪:指天地。
- 运神化:运转变化。
- 四序:四季。
- 递迁易:依次更替变化。
- 岁事:一年的事务。
- 更端:重新开始。
- 王正:指农历正月。
- 璿历:古代的历法。
- 春阳:春天的阳光。
- 品汇:各种事物。
- 沉痾:重病。
- 支离:形容身体衰弱。
- 窘故迹:困于旧病。
- 履运:行走的运气,这里指行走的能力。
- 省躬:反省自身。
- 深惕:深深的警惕。
- 矫首:抬头。
- 亲庭:指父母。
- 鹤发:白发。
- 衰颜:衰老的面容。
- 莫景:日暮时分。
- 桑榆:比喻晚年。
- 迫:临近。
- 矧伊:何况。
- 忧患干:忧虑和困难。
- 冥观:深思。
- 天壤:天地之间。
- 物理:事物的规律。
- 常则:固定的法则。
- 衰荣:兴衰。
- 代谢:更替。
- 盈虚:盛衰。
- 互消息:相互影响变化。
- 倾否:倒霉。
- 亮有期:相信有期限。
- 守道:坚守正道。
- 慎无斁:谨慎不懈怠。
翻译
天地运转着神奇的变化,四季依次更替。一年的事务又重新开始,农历正月开启了新的历法。春天的阳光日益充盈,各种事物都找到了适合自己的位置。而我却身患重病,身体衰弱,困于旧病。虽然行走困难,但我仍然庆幸自己能行走,反省自身并保持深深的警惕。抬头望向白云,父母远在万里之外。白发映衬着衰老的面容,日暮时分,晚年临近。何况还有忧虑和困难,如何慰藉这朝夕之间。深思天地之间的规律,事物的规律有其固定的法则。兴衰更替,盛衰相互影响变化。相信倒霉的日子有期限,坚守正道,谨慎不懈怠。
赏析
这首作品描绘了作者在春节期间的感慨与思考。通过对天地、四季、岁月的描绘,表达了作者对自然规律的敬畏和对生命无常的感慨。诗中,“而我抱沉痾,支离窘故迹”直抒胸臆,表达了作者身患重病的困境。而“矫首望白云,亲庭万里隔”则抒发了对远方亲人的思念之情。最后,作者通过对“物理有常则”的肯定,表达了对坚守正道、谨慎行事的坚定信念。整首诗语言凝练,意境深远,展现了作者深厚的文学功底和人生智慧。