(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 书契:古代的书写工具,这里指书写。
- 惘然:心中若有所失,迷茫不知所措的样子。
- 遭时偏:遭遇时局的不利,时运不济。
- 倘来物:偶然得到的东西,身外之物。
- 荷锸:扛着锹。
翻译
书写之后又书写,面对书卷却感到迷茫。 并非因为居住的地方简陋,只是因为时运不济。 身外之物,心中自有广阔天地。 烟云可以成为伴侣,扛着锹走过前面的村庄。
赏析
这首诗表达了作者在动荡时局中的无奈与超脱。首两句通过“书契复书契”的重复,展现了作者反复书写的场景,而“临书却惘然”则揭示了作者内心的迷茫与困惑。中间两句“非关居室拙,只为遭时偏”直接点明了作者的困境并非来自物质生活的贫乏,而是时局的不利。后两句“身外倘来物,胸中随处天”则体现了作者的超然态度,认为身外之物不足挂齿,内心世界才是真正的广阔天地。最后两句“烟云堪结伴,荷锸过前村”以一种隐逸山林、与自然为伴的意象,表达了作者对现实的超脱和对自然的向往。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者在逆境中的豁达与追求。