(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瀚园:此处指李晓湘的私人园林。
- 御河:指皇家河流,这里可能指园林附近的一条河流。
- 俯晴波:俯瞰晴朗的波光。
- 鸟怀绿荫:鸟儿怀念绿荫。
- 鱼为幽香:鱼儿被荷花的幽香吸引。
- 涉趣:指参与其中的乐趣。
- 尘累:尘世的烦恼和束缚。
- 会心:心意相通,领悟。
- 回思:回忆。
- 相将:一起,相伴。
- 再一过:再次经过,再次访问。
翻译
是谁开辟了这片荒园,让它紧邻着皇家的河流?在这新建的小亭中,我俯瞰着晴朗的波光。鸟儿们怀念着绿荫,群聚在柳树上;鱼儿们则被荷花的幽香吸引,半藏在荷叶间。参与其中的乐趣让我忘记了尘世的烦恼,心意相通时,我们的话语也变得多了起来。回忆起十年前曾经游历过的地方,何时我们能再次相伴,一同重游呢?
赏析
这首作品描绘了与友人李晓湘在其园林中的美好时光。诗人通过对自然景物的细腻描绘,如“鸟怀绿荫群依柳,鱼为幽香半在荷”,展现了园林的宁静与生机。诗中“涉趣顿忘尘累隔”表达了与自然和谐共处时心灵的宁静与超脱。结尾的“回思十载经游地,何日相将再一过”则流露出对过往美好时光的怀念及对未来重游的期待。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与友情的热爱和珍视。