途次怀唐谷

久阔相携绪万端,那堪此日又征鞍。 新莺声里天南北,倦马嘶来路杳漫。 灯下清言茅店梦,月前孤影驿亭寒。 殷勤不尽临歧语,都附江云渭树看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 途次:旅途中的停留之处。
  • 久阔:长时间分别。
  • 相携:相伴。
  • 绪万端:思绪万千。
  • 征鞍:指骑马远行。
  • 新莺:新来的黄莺。
  • 杳漫:遥远而模糊。
  • 清言:清谈,指交谈。
  • 茅店:简陋的旅店。
  • 驿亭:古代供传递公文的人或来往官员途中歇宿、换马的处所。
  • 殷勤:热情周到。
  • 临歧:分别时的路口。
  • 江云渭树:江边的云和渭水边的树,比喻远方的景物。

翻译

长时间分别后,思绪万千,怎能忍受今日又要骑马远行。在新来的黄莺的鸣叫声中,天空南北分隔,疲惫的马儿嘶鸣,前方的路遥远而模糊。在灯下清谈,茅店中的梦境,月光前孤独的身影,驿亭中的寒冷。热情周到的临别话语,都寄托在江边的云和渭水边的树上看。

赏析

这首作品表达了诗人旅途中的孤独与思念。诗中,“久阔相携绪万端”一句,即展现了诗人对远方亲友的深切思念。而“新莺声里天南北,倦马嘶来路杳漫”则通过寓情于景的手法,以新莺的鸣叫和马的嘶鸣,烘托出诗人内心的孤寂与迷茫。结尾的“殷勤不尽临歧语,都附江云渭树看”更是将离别的深情与远方的景物相结合,表达了诗人对亲友的无限眷恋和不舍。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,读来令人动容。

黄公辅

明广东新会人,字振玺。万历四十四年进士,官御史,忤魏忠贤去官。后迁江西参政,分守宝庆,有政绩。 ► 545篇诗文