弥罗阁秋望二首与马子仲房

· 黄佐
羽观临霄汉,飙台出薜萝。 霞觞延客久,琪树受凉多。 日色隐平楚,秋声连大河。 君看惬幽意,吾醉即狂歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 弥罗阁:指高耸入云的楼阁。
  • 霄汉:天空极高处。
  • 飙台:高台,因风大而得名。
  • 薜萝:一种植物,常用来形容隐逸之地。
  • 霞觞:盛满美酒的酒杯,比喻宴饮。
  • 琪树:神话中的玉树。
  • 平楚:平野,指平原。
  • 大河:指黄河。
  • 惬幽意:满足隐逸的情怀。

翻译

在高耸入云的弥罗阁上,我俯瞰着天空的极高处,风大的飙台从薜萝丛中突出。 美酒的宴饮让客人久留,神话中的玉树也因秋凉而更加动人。 太阳的光芒隐没在平原之后,秋天的声音与黄河的波涛相连。 你看,这幽静的景致多么令人心满意足,我醉了,便放声高歌。

赏析

这首诗描绘了诗人在弥罗阁秋日远望的景象,通过“羽观临霄汉,飙台出薜萝”等句,展现了高远与幽静并存的意境。诗中“霞觞延客久,琪树受凉多”表达了宴饮的欢乐与秋日的凉爽,而“日色隐平楚,秋声连大河”则进一步以自然景象烘托出诗人内心的宁静与满足。结尾的“君看惬幽意,吾醉即狂歌”更是抒发了诗人对隐逸生活的向往与享受。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文