(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 比邻:邻居。
- 共井闾:共同生活在同一个村庄。
- 邱墟:废墟,荒废的地方。
- 野蒿:野生的蒿草。
- 含冤:心中怀有冤屈。
翻译
昔日,我们是邻居,共同生活在同一个村庄, 如今四处望去,到处都是废墟。 野生的蒿草上凝结着露水,向人们展示着绿色, 仿佛它们也含着冤屈,留恋着过去的家园。
赏析
这首作品通过对比过去和现在的景象,表达了作者对战乱带来的破坏和人民苦难的深切感受。诗中“昔是比邻共井闾,而今四望尽邱墟”一句,以简洁的语言描绘了村庄从繁荣到荒废的变迁,突出了战乱的残酷。后两句“野蒿凝露向人绿,都似含冤恋故居”则运用拟人手法,赋予野蒿以情感,进一步加深了诗的悲怆氛围,体现了作者对故土和人民的深情眷恋。