山溪得梅

· 黄渊
幽溪青草结,沿爱适旁源。 深竹水流路,无人梅一村。 云烟寻不到,泉石自相敦。 明发须佳侣,香敲积雪门。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 幽溪:幽静的小溪。
  • 青草结:青草丛生。
  • 沿爱:沿着喜爱的路径。
  • 旁源:旁边的水源。
  • 深竹:茂密的竹林。
  • 水流路:水流经的路径。
  • 无人梅一村:整个村庄无人,只有梅花。
  • 云烟:云雾。
  • 泉石:泉水和石头。
  • 自相敦:自然和谐相处。
  • 明发:天明出发。
  • 佳侣:好的伴侣。
  • 香敲积雪门:香气伴随着敲打积雪的门。

翻译

幽静的小溪旁,青草丛生,我沿着喜爱的路径走向旁边的水源。茂密的竹林中,水流经的路径清晰可见,整个村庄无人,只有梅花静静开放。云雾难以寻觅,泉水和石头自然和谐相处。天明出发时,需要一个好的伴侣,香气伴随着敲打积雪的门,迎接新的一天。

赏析

这首作品描绘了一幅幽静的山溪梅村图,通过“幽溪”、“青草”、“深竹”、“无人梅一村”等意象,展现了自然的静谧与美丽。诗中“云烟寻不到,泉石自相敦”表达了作者对自然和谐之美的赞叹。结尾“明发须佳侣,香敲积雪门”则寄托了作者对美好生活的向往和对友伴的期待。整首诗语言简练,意境深远,表达了作者对自然的热爱和对生活的积极态度。

黄渊

黄渊,原名一渊,字积水。大埔人。明思宗崇祯四年(一六三一)贡生。幼颖悟,笃学能文。与同里隐士蓝嗣兰、程乡举人李楩等为莫逆交,日以诗文相切磋。甲申鼎革,翌年南京复陷,全粤震动,渊与乡人于各隘口设关,晨启暮闭,以稽行路,乡里得以保全。曾踰岭涉江,跨匡衡泰岱,联络志士。胸中不平之气,皆托之于诗。其文奇肆郁勃,为明末岭东诸家之冠。晚岁筑楼亭于磐湖,抱节欲终老于此,人呼为黄处士。以任侠抱奇,戆直无忌讳,后竟为雠家所杀。民国《大埔县志》卷一九有传。 ► 56篇诗文