赠友人游太学归东广

折柳怜春暮,调兰爱日长。 燕云如点缀,粤树更微茫。 双剑冲南斗,孤帆下夕阳。 谈经曾壁水,梦寐圣宫墙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 折柳:古时送别时常折柳枝相赠,以表惜别之情。
  • :怜惜,惋惜。
  • 调兰:调养兰花,比喻修身养性。
  • 爱日长:喜爱日子的长久,指希望时光悠长。
  • 燕云:燕地的云,这里指北方。
  • 点缀:装饰,衬托。
  • 粤树:广东的树木,这里指南方。
  • 微茫:模糊不清。
  • 双剑冲南斗:比喻志向高远,有如双剑直指南斗星。
  • 孤帆下夕阳:孤独的帆船在夕阳下航行,形容旅途的孤独和遥远。
  • 谈经:讨论经典。
  • 壁水:古代太学中的墙壁,这里指在太学中学习。
  • 梦寐:梦中。
  • 圣宫墙:指太学,古代的最高学府。

翻译

折下柳枝,怜惜春光将尽,调养兰花,喜爱日子的悠长。 北方的云彩如同点缀,南方的树木则显得模糊不清。 志向如双剑直指南斗,孤帆在夕阳下缓缓前行。 曾经在太学中讨论经典,梦中常忆起那圣洁的学府墙。

赏析

这首作品表达了诗人对友人游学归来的感慨与赞美。诗中,“折柳”与“调兰”形成对比,既展现了诗人对春光流逝的惋惜,又表达了对悠长时光的向往。通过“燕云”与“粤树”的对比,描绘了南北景色的差异,暗含对友人游历的想象。后两句以“双剑冲南斗”和“孤帆下夕阳”象征友人志向的远大与旅途的艰辛。结尾回忆太学时光,表达了对学术与理想的怀念。

黄廷用

明福建莆田人,字汝行,号少村、四素居士。嘉靖十四年进士。选庶吉士,授翰林检讨,历司经局洗马兼翰林侍讲,以言官论,出为衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被论罢归。倭寇陷莆田,被俘,历五月乃得归。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文