蝶恋花 · 偶成

窣地帘波寒料峭。午梦惺忪,一榻茶烟袅。手拨残火添鹊脑。锦囊点检焚欲稿。 倦倚银屏愁悄悄。总觉心情,不似年时好。一发青山云飘渺。夕阳影里看归鸟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 窣(sū)地:拂地。
  • 惺忪:形容刚睡醒时神志和眼睛还处于模糊不清的状态。
  • 鹊脑:古人以为鹊脑有祛痰的功效,常入药用,也可合香。

翻译

帘幕垂地在寒意中轻轻飘动。午后从梦中悠悠醒来,榻上茶烟袅袅。用手拨弄残火添加鹊脑香料。打开锦袋检查要焚烧的文稿。 疲倦地倚靠在银屏上忧愁暗暗袭来。总觉得心情,不似从前时候那般好。远处一缕青山在云雾中飘渺。在夕阳的影子里看着归来的鸟儿。

赏析

这首词笔触细腻,营造出一种清幽而略带忧伤的氛围。词的上阕通过“窣地帘波”“午梦惺忪”“一榻茶烟袅”等描绘,展现出一种静谧、闲适但又有些许冷清的场景。下阕“倦倚银屏愁悄悄”则直接点明了内心的哀愁,“不似年时好”更是表达出对往昔美好时光的怀念和现今心境变化的感慨。“一发青山云飘渺,夕阳影里看归鸟”这两句以景衬情,青山朦胧,归鸟入画,烘托出一种寂寥和怅然的情绪,让人心生淡淡的愁绪。整首词情景交融,委婉地抒发了作者内心的复杂情感。

李佩金

清江苏长洲人,字纫兰。李邦燮女,何湘妻。尝集古今女士书为簪花阁帖。 ► 101篇诗文