满江红 · 已丑感述
滚滚红尘,苦秋风、斜阳宫刹。方悟得、夜半深池,人盲马瞎。山鬼狐威帝以虎,小人猿化妻于獭。待陈情、细诉与天公,凄凉煞。
三里雾,何时刮。三月雨,何时撤。用不着慈悲,告伊菩萨。老猾钱刀方作横,少年姜桂何能辣。醉狂时、击柱亦徒然,冲冠发。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宫刹(shā):指佛寺。
- 陈情:诉说自己的情况或衷情。
- 老猾:老奸巨滑的人。
- 钱刀:钱币,金钱。钱形如刀,故称。
翻译
滚滚的尘世之中,在萧瑟秋风里、斜阳照着佛寺。才领悟到半夜深深的池塘边,人就像瞎了一样马也像瞎了一样。山鬼仗着狐假虎威皇帝也如同老虎,小人像猿猴一样变化妻子如同水獭。等到要向上天诉说自己的衷情,真是凄凉至极啊。三里的迷雾,什么时候能刮走。三月的雨,什么时候能停止。根本用不着向慈悲的菩萨禀告。老奸巨滑的人凭借金钱横行,少年的姜和桂怎么能辛辣。醉酒狂放时,击打柱子也是徒然,愤怒得头发都竖起来了。
赏析
这首词充满了对世事的感慨和无奈。词中通过一系列的比喻和描写,如将人盲马瞎、山鬼狐威等,生动地展现了社会的黑暗和复杂。同时,又表达了对困境的无奈,如迷雾久不消散、雨久不停等情境暗示着人生诸多的阻碍和困扰。“用不着慈悲,告伊菩萨”体现出对虚幻寄托的否定,“老猾钱刀方作横”抨击了社会恶势力的横行霸道,“少年姜桂何能辣”则有对年轻人面对现实无力的感叹。全词语言犀利,情感深沉,通过强烈的情绪表达,反映出作者对现实的不满和激愤之情。