(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 元夕:农历正月十五元宵节。
- 奉常:官名,秦置,九卿之一,掌宗庙礼仪。(“常”读作“cháng”)
- 蕃使:外国使节。
- 朝正:诸侯、臣子在岁首入朝贺见天子。
- 鳌山:堆成巨鳌形状的灯山。
- 凤辇(niǎn)城:京城的代称。
翻译
去年冬天剩余的雪还在,今年的雨停后又放晴了。 奉常新演奏起音乐,外国使节近来入朝拜见天子。 灯火照亮了鳌山的道路,京城风光无限好。 只希望上天能展颜一笑,让四海之内都没有战争。
赏析
这首诗描绘了元宵节前的景象以及作者对和平的渴望。诗的前两句通过描写旧岁的雪和今年的雨晴,交代了时间和天气的变化。接下来两句写奉常奏乐和蕃使朝正,展现了朝廷的礼仪和外交活动,也暗示了国家的繁荣。“灯火鳌山路,风光凤辇城”两句,用灯火辉煌的鳌山路和风光秀丽的京城,烘托出节日的喜庆氛围。最后一句“须烦天一笑,四海尽无兵”,表达了作者对天下太平的期盼,希望战争能够结束,人民能够过上安定的生活。整首诗语言简洁,意境优美,既描绘了节日的景象,又表达了深刻的思想情感。