戏柬两涯四言二章
我怀良友,寔惟我知。
一日不见,引领望之。
望之伊何,子曷也过。
曷也过,予谁与歌。
予不予过,我寔望子。
岁事峥嵘,日之及矣。
惟予有心,予不可语。
不可语,斯亦已耳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寔(shí):确实,实在。
- 引领:伸长脖子。
- 伊何:如何,怎样。
- 曷(hé):何,什么。
- 峥嵘:形容时间过得快,岁月匆匆。
- 及矣:到了,来临。
翻译
我怀念我的好朋友,确实只有我了解他。 一天不见他,我就会伸长脖子远远地望着他。 我怎样才能望见他呢?你为何不来访? 你为何不来访,我又与谁共歌? 你不来访,我确实在盼望你。 岁月匆匆,日子已经来临。 我心中有话,却无法说出口。 无法说出口,也就只能这样了。
赏析
这首作品表达了诗人对好友的深切思念和无法言说的内心情感。诗中,“一日不见,引领望之”生动描绘了诗人对好友的渴望和期盼,而“岁事峥嵘,日之及矣”则暗示了时间的流逝和无法挽回的遗憾。整首诗语言简练,情感真挚,通过反复的问答和内心独白,展现了诗人复杂而深沉的情感世界。