病起次韵林见素司寇颂主上秉烛视朝经筵之作兼呈诸老二首

五云深处寸心悬,掖外垣西尺五天。 每见诸公调玉烛,也曾一日侍经筵。 赓歌直忆千年上,致主须归一德前。 谁道有虞非此日,明朝更理南风弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 五云:五色祥云,古代常用来象征祥瑞。
  • 寸心:指内心。
  • 掖外垣:宫墙之外的地方。
  • 尺五天:形容天空高远。
  • 玉烛:比喻皇帝的恩泽。
  • 经筵:古代皇帝听讲经史的地方。
  • 赓歌:继续歌唱,引申为继续作诗。
  • 致主:指辅佐君主。
  • 一德:指纯一的德行。
  • 有虞:指虞舜,古代贤君。
  • 南风弦:比喻治理国家的和谐之音。

翻译

五色祥云深处,我的内心牵挂着,宫墙之外的天空高远。 常常看到诸位大臣调整国家的恩泽,我也曾有一天侍奉在皇帝听讲经史的地方。 继续歌唱,直追千年前的盛世,辅佐君主必须回归纯一的德行之前。 谁说今天不是像虞舜那样的时代,明天我们将再次整理治理国家的和谐之音。

赏析

这首作品表达了作者对国家繁荣和君主贤明的向往。诗中,“五云深处”和“尺五天”描绘了宫廷的庄严与高远,而“玉烛”和“经筵”则体现了皇帝的恩泽和治学之风。后两句通过对“赓歌”和“致主”的提及,展现了作者对历史盛世的追忆和对当前政治的期望。最后,以“有虞”和“南风弦”作结,寓意着对国家美好未来的憧憬和信心。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文