赠胡生登第

胡子青云器,意气激青云。 手执万言策,行于万乘君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青云器:比喻有远大前程和卓越才能的人。
  • 意气:意志和气概。
  • :激昂,振奋。
  • 万言策:指长篇大论的治国策略或建议。
  • 万乘君:指皇帝,古代称皇帝为万乘之尊。

翻译

胡生是那有远大前程的才俊,他的意志和气概振奋着青云。 手握着长篇大论的治国策略,勇敢地向皇帝进言。

赏析

这首作品赞美了胡生非凡的才华和勇气。诗中“青云器”和“意气激青云”描绘了胡生志向高远、气概非凡的形象。后两句则具体描绘了他手执万言策,向皇帝进言的场景,展现了他的胆识和才能。整首诗语言简练,意境高远,表达了对胡生才华和勇气的赞赏。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文