(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 车马:指高官显贵。
- 当局错:指在位时犯错。
- 盐梅:古代调味品,比喻治理国家的重要事务。
- 下手亲:亲自处理。
- 张罗:布置,安排。
- 当年凤:比喻杰出的人才。
- 东湖卖屦人:指平凡的小人物。
翻译
常常听说那些高官显贵在位时犯错,却很少见到他们亲自处理国家大事。 布置网罗想要捕捉当年的杰出人才,却笑死了东湖边卖鞋的平凡人。
赏析
这首诗通过对高官显贵与平凡人的对比,讽刺了那些身居高位却不亲力亲为,只会摆布权谋而不重视人才的官员。诗中“车马”与“盐梅”形成鲜明对比,前者代表虚荣与浮华,后者代表实干与责任。末句以“东湖卖屦人”的笑,表达了对那些不识人才、只会玩弄权术的官员的轻蔑与讽刺。