贾文卿酌余龙兴寺叙别

· 符锡
野客城西寺,跻攀兴不穷。 扶云石蹬□,泛月酒杯空。 胜景馀方外,名山似剡中。 临流话分手,他夜几人同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 跻攀(jī pān):攀登。
  • 泛月:指在月光下泛舟或饮酒。
  • 方外:世俗之外,指超脱尘世的地方。
  • 剡中(shàn zhōng):地名,在今浙江省嵊州市西南,以山水秀丽著称。

翻译

作为一位山野之人,我来到城西的寺庙,兴致勃勃地攀登着。我扶着云雾缭绕的石阶,在月光下举杯畅饮,酒杯已空。这里的胜景仿佛超越了尘世,名山的美景如同剡中一般。我们在水边告别,不知未来的夜晚,还能有几人能与我同在。

赏析

这首作品描绘了诗人在城西寺庙中的所见所感,通过“扶云石蹬”和“泛月酒杯空”等意象,展现了超脱尘世的意境。诗中“胜景馀方外,名山似剡中”表达了对自然美景的赞美和对世俗之外的向往。结尾的“临流话分手,他夜几人同”则透露出离别的哀愁和对未来的不确定感。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对自然和人生的深刻感悟。