新婚词

· 戴亨
首夏熏风长,铿然调玉琴。 弦柱本异体,合并成佳音。 佳音出钧天,声作鸾凰吟。 雌雄相颉颃,听之欢同心。 和鸣自兹始,岁久还如今。 丝白胶复固,缠绵遂以深。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 熏风:和暖的南风。
  • 铿然:形容声音响亮有力。
  • 钧天:中国古代神话传说中天帝住的地方。
  • 颉颃(xié háng):本指鸟上下飞翔,后指双方比较,不相上下。

翻译

初夏和暖的南风吹拂很久,发出响亮有力之声调试着玉琴。琴弦和琴柱本来是不同的个体,结合在一起就成为优美的音乐。优美的音乐来自天上,声音像是鸾鸟凤凰的吟唱。雄雌相互不相上下,聆听着让人内心欢喜。和谐的鸣声从此开始,多年以后还如同现在这样。丝白而且胶又很牢固,缠绵的情感于是就越来越深。

赏析

这首诗以新婚为主题,用“熏风长”点明初夏的美好氛围。将琴弦和琴柱比作夫妻双方,异体结合却能发出佳音,寓意新婚夫妻和谐美满。“佳音出钧天”提升了这种美好的境界。“雌雄相颉颃”表现出夫妻之间相互映衬、相得益彰。“和鸣自兹始,岁久还如今”强调了和谐之音从此开始,并希望长久保持。最后“丝白胶复固,缠绵遂以深”进一步突出了感情的稳固和深厚。全诗语言优美,形象地表达了对新婚的祝福和对美好婚姻生活的向往。

戴亨

戴亨,字通乾,号遂堂,汉军旗人。康熙辛丑进士,官齐河知县。有《庆芝堂诗集》。 ► 1274篇诗文