荒村

荒村馀落照,岛屿澹微明。 病马嘶不得,哀蝉无限声。 桑麻时雨过,橘柚绿烟萦。 物理经行得,因之去住轻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 馀(yú):剩下来的,多出来的。
  • 澹(dàn):恬静、安然的样子。
  • 物理:事物的道理、规律。

翻译

在荒凉的村落里,还残留着落日的余晖,远处的岛屿在微光中显得恬静安然。生病的马想嘶鸣却叫不出声,悲哀的蝉发出连绵不断的叫声。桑麻经过适时的雨水滋润,橘柚被绿色的烟雾萦绕着。经过这里明白了事物的道理和规律,因此对离去或留下都能淡然处之。

赏析

这首诗描绘了荒村的景象,营造出一种苍凉而又宁静的氛围。首联通过“荒村”“落照”“岛屿”“微明”等词汇,勾勒出一幅黄昏时分的荒村画面,给人一种萧瑟之感。颔联中“病马嘶不得”和“哀蝉无限声”,以病马的无奈和哀蝉的悲鸣,进一步强化了这种凄凉的氛围。颈联则描绘了桑麻在雨后生长,橘柚被绿烟萦绕的景象,展现出大自然的生机,为整首诗增添了一些活力。尾联表达了诗人对事物规律的领悟,以及对去留的超脱态度。整首诗情景交融,在荒凉的景象中蕴含着对人生的思考,语言简练而意境深远。

韩上桂

明广东番禺人,字孟郁,号月峰。幼时家贫,喜读书。向人借《二十一史》,浏览一月,即默识大略。万历二十二年中举。授国子监丞。转永平府通判。巡抚方一藻以其才荐。崇祯末闻帝死讯,愤恨死。 ► 493篇诗文