(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茂宰:对县官的敬称。(“茂”读作“mào”,“宰”读作“zǎi”)
- 上林:古宫苑名,此处借指文学侍从之臣的工作场所。
- 犊:小牛。“买犊”表示提倡农耕,寓有劝农之意。(“犊”读作“dú”)
- 绛帷:红色帷幕。多指古时讲经或讲座的地方,这里借指师长或讲学者的住所。(“绛”读作“jiàng”)
翻译
您这位县官的好名声传遍了海边,我回忆起我们在上林一同写赋的时光。 人们都传颂着您提倡农耕使得百姓都受到教化,不用等到驱邪除弊,风俗就已经改变。 您治下的地方,琴音在庭院前响起时,没有积压的公文;雪后摆开酒樽,您又有了新的诗作。 不要回头思念远方的亲人,我会时常到您那里请教学问,陪伴您左右。
赏析
这首诗是作者寄给王宝坻的,诗中对王宝坻的名声和政绩进行了赞扬。首联通过回忆共同在上林写赋的经历,引出对对方的思念和赞扬。颔联夸赞王宝坻的治理使得百姓受到教化,风俗得到改善,体现了他的治理才能。颈联描绘了当地政事顺利、文化氛围浓厚的景象,表现出王宝坻的能干和文雅。尾联则表达了作者对王宝坻的亲近和愿意向他学习的态度,同时也安慰他不要过于思念亲人。整首诗语言优美,意境清新,通过对王宝坻的赞扬,表达了作者对他的敬佩和友好之情。