(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霁(jì):雨雪停止,天放晴。
- 壑(hè):山谷。
- 霭(ǎi):云气,雾气。
- 楹(yíng):堂屋前部的柱子。
翻译
湖面上的雪刚刚停止,天色放晴,林中的山谷间云雾缭绕,呈现出新晴之景。 清瘦的仙鹤在梅树边留下影子,稀疏的松树发出涧底的声响。 寻找僧人来到荒野的寺庙,观赏竹子经过山间的屋柱。 这样的景色真是清新绝美,深深地引发了我游览的情致。
赏析
这首诗描绘了孤山雪后初晴的景色,给人一种清新脱俗、宁静悠远的感觉。首联通过“湖光”“雪初霁”“林壑”“新晴”等词语,勾画出了一幅雪后初晴,山水间云雾缭绕的美丽画面。颔联中“瘦鹤”“梅边影”“疏松”“涧底声”,以动衬静,使画面更加生动。颈联写诗人寻僧到野寺,看竹过山楹,表现出诗人的闲适与惬意。尾联则直抒胸臆,表达了诗人对这清绝之景的喜爱,以及深深的游览之情。整首诗语言优美,意境深远,让人感受到了大自然的美好与宁静。