(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 皤(pó)翁:白发老人。
- 推移:变化、移动。
- 强自支:勉强支撑。
- 醅(pēi):没滤过的酒。
- 沈檄(xí):把檄文沉入水中。檄,古代官府用以征召或声讨的文书。 鸱(chī)夷:皮革制的口袋。这里指春秋时期吴国大臣伍子胥,他被吴王夫差赐死后,尸体被装进鸱夷沉入江中的故事。
翻译
白发老人懒得随世间变化而改变,建造了山亭勉强维持自己的生活。疲倦时对着枫林高枕而卧,有兴致时就穿过杨径坐着小车相随。天空连着碧绿的池水,白云连着山谷,瓮里有新酿的美酒,桌案上有诗篇。吟诵到国家兴亡的凄切之处,寒冷的江水中沉下檄文凭吊伍子胥。
赏析
这首诗描绘了一位老者闲适而又富有情趣的生活,同时也流露出对历史兴亡的感慨。诗的前两句,表现了皤翁的独立和坚韧,他不愿随波逐流,而是在山亭中寻求自己的一片天地。接下来的两句,通过描写皤翁在枫林高卧和杨径乘车的情景,展现了他的悠然自得。“天连碧沼云连壑,瓮有新醅案有诗”这两句,营造出一种宁静而美好的氛围,体现了诗人对生活的热爱和对自然的赞美。最后两句,诗人在吟诵中触及到兴亡之事,情绪变得凄切,通过沉檄吊鸱夷的举动,表达了对历史悲剧的哀思和对命运无常的感叹。整首诗意境优美,情感丰富,将闲适与感慨巧妙地融合在一起。