黄莺儿 · 寿李花

· 吴绡
叶叶自相当。爱翩翩、一树芳。交辉花萼欢无恙。怀思正长。 同根莫妨。绿情体物多名状。细斟量。田荆比并,犹恨雁分行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄莺儿:词牌名。
  • 相当:相适宜,彼此相称。
  • 翩翩:形容轻盈飞舞的样子,这里形容李花轻盈优美的姿态。
  • 花萼:花的组成部分之一,由若干萼片组成,包在花瓣外面,花开时托着花冠。此处可能寓意兄弟。
  • 欢无恙:欢乐没有受损,一切安好。
  • 绿情体物:对花鸟草木等自然景物的情感体验和细致描绘 。体物,描绘事物。
  • 田荆:用“田氏紫荆”典故,南朝梁吴均《续齐谐记》载,京兆田真兄弟三人分家,财产分配完毕,尚有堂前一株紫荆树,未分,商议第二天破为三段,各自取一段。然而次日晨起,发现树已枯萎。田真见状,深感惭愧,对两位弟弟说:“树本同株,闻将分斫,所以憔悴,是人不如木也。”兄弟三人遂不再分家,树也恢复生机。后以“田氏紫荆”比喻兄弟和睦。
  • 雁分行:大雁飞行时排成行,常以雁行比喻兄弟。此处“雁分行”指兄弟分离。

翻译

每一片叶子都彼此相称,恰到好处。那满树的李花啊,轻盈优美、翩翩起舞,煞是惹人喜爱。花萼相互交映,一片欢乐祥和的美好景象。我心中的思念之情悠长无尽。 同根生长本不应有所妨碍。对这美好的景致细细描绘,它呈现出多种美妙的姿态。仔细思量,即便有着如同田氏紫荆般兄弟和睦的期许,但还是遗憾兄弟却如分飞的大雁般不得团聚。

赏析

这首词以“寿李花”为题,表面写李花之美,实则借花抒情,抒发对兄弟的思念和感慨。开篇描绘李花枝叶相依、花朵翩翩的美好姿态,勾勒出生机勃勃而又温馨和谐的画面,奠定一种美好的基调。接着从花联系到兄弟,体现出兄弟情谊,怀思正长表达了对兄弟深深的牵挂。 “同根莫妨”一句,以同根寓意兄弟,希望兄弟之间不要因外界而受妨碍,情感质朴真挚。“绿情体物多名状”可见作者对自然景物的细致观察和描绘功力。最后用“田荆比并,犹恨雁分行”这一典故,在表达对兄弟和睦渴望的同时,又为兄弟不能团聚而深感遗憾,将情感推至高潮,情感复杂深沉,让人感受到作者内心浓郁的思乡、思亲之情 ,整首词借景抒情、托物言志,委婉含蓄又情深意切。

吴绡

清江南长洲人,字素公,又字冰仙,号片霞。许瑶妻。工设色花卉,画兰竹有生趣。兼善琴,工小楷。能诗,尝与吴伟业相唱和。有《啸雪庵诗钞》。 ► 82篇诗文