(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祗(zhī):只,仅仅。
- 春露秋霜:指对先人的追念。
- 天王:此处指清朝皇帝。
- 胭脂:红色的颜料,这里代指美好的事物或国土。
- 翡翠:一种珍贵的玉石,这里也代指美好之物。
翻译
我四处奔走心意如狂,顶着酷暑寒冬也只是自我感伤。 追念先人和故国,在春露秋霜之时心生悲伤;感受着清朝皇帝的恩德,在炎风朔雪之中感慨万千。 美好的国土轻易地被胡地侵占,珍贵的宝物也没能换来越国的盛装。 总是因为生死之事难以自我了断,人间和天上都有我高堂的牵挂。
赏析
这首诗表达了诗人在动荡的时代中,四处奔走的狂乱心境和深沉的忧伤。诗中通过“冲暑冲寒”“春露秋霜”“炎风朔雪”等词语,描绘出了环境的恶劣和诗人内心的痛苦。同时,“胭脂坐令输胡地,翡翠何曾赚越装”两句,表达了对国土沦陷、宝物失落的悲痛和无奈。最后,“总为死生难自了,人间天上两高堂”则体现了诗人对生死的思考和对父母的牵挂,情感真挚,令人动容。整首诗意境悲凉,语言简练,深刻地反映了当时的社会现实和诗人的内心世界。
易顺鼎的其他作品
- 《 莺啼序 · 蘋风送凉,荷露成泪,青女晨妒,素妃夜愁,翠芰红莲,飘零欲尽矣。爰拈梦窗体,并用原韵赋之,以悼秋魂 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 声声慢 · 与蒋次香夜话江南,感赋 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 迈陂塘臈杪赴都,留别嵩林六弟 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 章台柳 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 扫花游晚秋梨花 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 洞仙歌 · 再用梅溪韵三首 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 贺吴庆坻妻花夫人70寿联 》 —— [ 清 ] 易顺鼎
- 《 题陈迦陵填词图,为张养如作醉花阴 》 —— [ 清 ] 易顺鼎