十月三十天气重阴门巷萧然乏酒不能招客邻人酿酒适熟而梁军判周主簿芋

· 李光
火冷灯青正寂寥,夜寒风劲酒香飘。 隔墙知是邻醅熟,踏雨沾泥不待招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (pēi):没滤过的酒。

翻译

灯火冰冷光线青暗正是寂寥的时候,夜晚寒风强劲酒的香气飘散开来。隔着墙壁知道是邻居的酒成熟了,踩着雨水沾着泥土不等召唤就过去了。

赏析

这首诗描绘了一个天气阴沉、略显寂寥的场景,但因邻家酒熟,飘来酒香,诗人即使踏着雨沾着泥也迫不及待要过去,生动地展现出诗人对酒的喜爱以及邻里间那种自然而亲切的氛围。诗中通过“火冷灯青”“夜寒风劲”等词语营造出一种清冷的氛围,与酒香形成鲜明对比,更突出了酒的吸引力。整体语言简洁,意境独特,给人一种质朴而真实的感受。

李光

李光

宋越州上虞人,字泰发,号转物居士。徽宗崇宁五年进士。高宗时知宣州,缮城池,聚兵粮,建义社,守境有方。后为吏部尚书。绍兴中,宋金和议成,秦桧借其名押榜以息异议,拜参知政事。及见桧撤淮南守备,夺诸将兵权,即极言金人不可信,和议不可恃,斥桧怀奸误国,为桧所恶。贬建宁军节度副使,藤州安置。后移琼州、昌化军。桧死,得复官秩。卒谥庄简。有《庄简集》。 ► 527篇诗文