(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
婆饼焦:鸟名,其鸣声如“婆饼焦”。
翻译
翠绿的树荫和丛生的竹子围绕着山腰,忽然听到一声“婆饼焦”的鸟叫声。由此可以想见故乡春社的日子将近了,杏花绽放的消息传来,春雨已经接连下了好几个早晨。
赏析
这首诗以生动的笔触描绘了一幅春日景象。首句“翠阴丛竹转山腰”,展现了山林间翠绿的景色,营造出一种清幽的氛围。“忽听一声婆饼焦”,通过鸟叫声打破了宁静,增添了生机与活力。后两句由鸟叫声联想到故乡春社将近,以及杏花开放、春雨连绵的情景,表达了诗人对故乡的思念之情。整首诗语言简洁,意境优美,通过视觉(翠阴丛竹)、听觉(婆饼焦的啼声)的描写,巧妙地传达出诗人的情感,让人感受到春天的气息和对故乡的眷恋。
李洪的其他作品
- 《 过瑞林院 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 送许季韶倅桂林 其四 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 次韵子咏弟见寄 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 陪史志道侍郎遍览南园北第之胜即席赋诗 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 过东里 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 和寺丞叔赐对亲奉玉音叙及家世韵 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 周尧夫示秋怀诗然公方为贵恙所挠因以箴之 》 —— [ 宋 ] 李洪
- 《 送子都兄赴建康粮料三首 》 —— [ 宋 ] 李洪