十六日雪中渡江

故人折简近相招,一舸横江路不遥。 醇酒暗消京口雪,大帆平压海门潮。 扬州镫火难为月,吴市笙歌剩此箫。 那管风涛千万里,妙莲两朵是金焦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 折简:写信。(“折”读zhé)
  • (gě):大船。
  • 醇酒:味道浓厚的酒。
  • 京口:古城名,在今江苏镇江。
  • 海门:长江入海口。
  • 镫火:灯火。(“镫”读dèng)
  • 吴市:春秋时吴国的市肆,泛指繁华的街市。
  • 笙歌:合笙之歌,也可泛指奏乐唱歌。

翻译

老朋友写信来就近邀请我,一条大船横渡长江,路途并不遥远。 浓厚的美酒暗暗消融了京口的积雪,宽大的船帆平稳地压住了海门的潮水。 扬州的灯火灿烂,让月亮都为之失色,繁华街市上的奏乐唱歌之声,在此处只剩下这箫声。 哪管那江上的风涛有千万里,奇妙的两座山峰金焦山就如两朵金莲。

赏析

这首诗描绘了作者雪中渡江的情景及所见所感。诗的首联交代了渡江的缘由,是应友人之邀,同时点明路途不远。颔联通过“醇酒暗消京口雪”“大帆平压海门潮”,展现出一种豪迈的气势和豁达的心境,也表现出作者在渡江过程中的感受。颈联将扬州的繁华与当前的箫声相对比,营造出一种别样的氛围。尾联则将视线转向远处的金焦山,以“那管风涛千万里,妙莲两朵是金焦”表达了作者对自然景观的赞美和对旅途的无畏。整首诗意境开阔,语言优美,既有对自然的描绘,也有对人情的感触,展示了作者丰富的情感和深厚的文学功底。

张问陶

张问陶

清四川遂宁人,字仲冶,号船山、药庵退守,又自号蜀山老猿、老船。乾隆五十五年进士。授检讨,改御史,再改吏部郎中,出知山东莱州府。以忤上官,称病去职。卒于苏州。诗称一代名家,沈郁空灵,能自出新意。亦工画。有《船山诗草》。 ► 296篇诗文