(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汴京:北宋时期的都城,今河南省开封市。读作“biàn jīng”。
- 陈抟(tuán):五代宋初著名道士,常被描绘为在华山高卧修行的形象。
- 向来:从来,一向。
翻译
当年从汴京回来后,陈抟就在华山高卧在云堆之中。世间的事情向来难以预料,到现在他还睡得鼾声如雷。
赏析
这首诗简洁地描绘了陈抟的形象和一种超脱尘世的氛围。诗的前两句提及陈抟从汴京归来后在华山高卧,展现出他的闲适与超脱。后两句则以“世事向来错料”表达了对世事无常的感慨,而“至今鼻息如雷”则进一步强化了陈抟酣然高卧、不理世事的形象。整首诗以简练的语言,传达出一种对世俗纷扰的超脱和对宁静自在的追求,同时也透露出对世事变幻的无奈和感慨。