(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 投簪:丢下固冠用的簪子,比喻弃官。
- 东郭:东边的外城。
- 叔夜:指嵇(jī)康,字叔夜,三国时期曹魏思想家、音乐家、文学家,为“竹林七贤”的精神领袖。
- 高士传:记载古代隐士事迹的书。
- 巫咸:古代传说中的神巫。
- 倒屣(xǐ):急于出迎,把鞋倒穿。
翻译
我弃官来到东边外城有个著名的园林,战乱过后只留下这残存的旧址。嵇康自然能成就高士的传记,可神巫也难以给予你罗季作大夫的英魂。白杨树上乌鸦聒噪,园林的亭台在黎明时显得嘈杂,秋草中的虫儿悲鸣,舞榭在黄昏中更显昏暗。我落泪回忆起你曾急切地迎接我,可十年过去了,谁还能认得我这个王孙呢?
赏析
这首诗通过描绘罗季作大夫池馆的荒芜景象,表达了诗人对往昔的怀念和对世事沧桑的感慨。首联点明池馆在战乱后仅存旧址,引发沧桑之感。颔联以嵇康的高士形象和罗季作大夫的英魂作对比,暗示了对罗大夫的敬仰和对其离世的惋惜。颈联通过描写白杨鸦噪和秋草虫悲,进一步烘托出池馆的荒凉氛围。尾联则表达了诗人对旧友的思念以及对自己身世的感慨,曾经的情谊让人怀念,而如今的冷落也让人黯然神伤。整首诗意境苍凉,情感深沉,用典恰当,富有历史的厚重感和人生的感慨。