所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 历览:遍览,逐一地看。
- 谈玄:谈论玄理。
- 姹女:道家炼丹术语,指水银,这里借指丹药。(“姹”,读音:chà)
翻译
逐一地观赏这芬芳的原野美景,在谈论玄理的道院中感受其深邃。 野外的云霞纷纷相互遮掩映衬,树木更加茂密阴森。 丹药从师授得,(对于)贤能之人的酒随意地斟(倒)。 羽觞对着月亮移动,众人杂乱地坐着倾听着鸣琴之声。
赏析
这首诗描绘了初夏时节诗人南郊出游的情景。首联写遍览芳原美景后,在道院中谈论玄理,体现出一种深邃的氛围。颔联描绘了野外云霞掩映,林木萧森的自然景象,烘托出一种清幽的意境。颈联提到丹药的传授和随意斟酒款待贤人的情景,增添了一些神秘和闲适的色彩。尾联写众人在月光下移动酒杯,杂坐听琴,营造出一种优雅惬意的氛围。整首诗通过对景色、活动的描写,展现了诗人在初夏出游时的愉悦心情和对自然、哲理的感悟,语言优美,意境深远。
卢龙云的其他作品
相关推荐
- 《 丙午年首夏患足疾六月淫雨大作狱屋中水深二尺许囚板漂没六七日始退重此湿感不能步履今一载矣殊觉衰惫恐倏殒灭为十招魂以自慰卧起慷慨援笔立就词固不能尽工也丁未年四月二十五日作 》 —— [ 明 ] 杨爵
- 《 韩君美经历赋孟夏木长五诗示仆因写鄙怀通呈阮使君 》 —— [ 元 ] 戴表元
- 《 初夏泊仪真游汪氏园 》 —— [ 明 ] 李孙宸
- 《 临川梁译投冰溪救母谢昌国作孝德记杨廷秀有诗次其韵译不仕年四十九而终 》 —— [ 宋 ] 周必大
- 《 初夏游平山堂 》 —— [ 清 ] 金科豫
- 《 以西省斋事被差孟夏景灵宫朝饔跪进茶酒斋宿道山 》 —— [ 宋 ] 程公许
- 《 次韵曾子开舍人四月一二日扈从二首 》 —— [ 宋 ] 苏辙
- 《 冯庵移居穿虹滨以诗贺之是日四月八也 其三 》 —— [ 清 ] 林旭