和友人春游六首

晴日春晖满洞门,名花历乱野花繁。 游人入夜浑忘倦,秉烛还来倒绿尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 春晖:春天的阳光。
  • 历乱:纷乱,杂乱。
  • :简直,几乎。
  • 绿尊:亦作“绿樽”,酒杯。

翻译

晴天里春日的阳光洒满了山洞的门,名贵的花儿纷繁杂乱,野花也很茂盛。游玩的人到了夜晚几乎忘记了疲倦,还拿着蜡烛回来,倒上美酒继续享受。

赏析

这首诗描绘了春日游春的美好景象。首句写晴日里春晖洒满洞门,营造出温暖明亮的氛围。“名花历乱野花繁”,描绘了各种花卉竞相绽放的繁荣景象,展现出春天的生机勃勃。后两句写游人入夜仍不知疲倦,秉烛而归后还要倒酒畅饮,表现出游人对春日美景的沉醉和对欢乐时光的留恋。整首诗语言简洁明快,意境优美,通过对春日景色和游人行为的描写,传达出一种愉悦、欢快的情感。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文