(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 昆丘:亦作“昆侖丘”,传说中的山名,为神仙所居之地。
- 海晏:指沧海波平,用以比喻天下太平。“晏”(yàn),平静、安逸。
翻译
那长长的堤岸如一条带子,又似堆积的白玉,丝毫不逊色于传说中神仙居住的昆丘的石洞。似乎是为了彰显当今时代天下太平,大地上的各个地方都献上珍贵的宝物。
赏析
这首诗描绘了壶山诸景中的沙堤,将其比作玉带和昆丘的美景,显示出沙堤的美丽和珍贵。后两句则进一步深化了主题,暗示着在明时的太平盛世下,各地都呈现出繁荣和美好的景象。诗人通过对沙堤的赞美,寄托了对时代的赞美和对美好生活的向往。整首诗意境优美,语言简练,用典恰当,给人以美的享受和对美好时代的憧憬。
卢龙云的其他作品
- 《 谭太学以春明赴选其诸子于先冬十月开宴为寿索赠二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 答大宗伯陈公二首 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 和少司马陈公除夕忆其伯子孝廉之作 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 江行即事二首 其二 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 寄吴懋中明府时将上计 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 澹然亭八景有序小有钟声 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 帝京篇 》 —— [ 明 ] 卢龙云
- 《 夜泊洸口昔回自贵竹时所取道也感赋三首 》 —— [ 明 ] 卢龙云