失题四首其二

青莎翠竹交加,锦石文禽相逐。 分明数点渔灯,照见一村茅屋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 青莎(suō):指长着莎草的地方,莎草是一种多年生草本植物。
  • 文禽:羽毛有文彩的鸟,这里指水鸟。

翻译

长满莎草的地上翠竹交错生长,美丽的石头旁水鸟相互追逐。清晰分明地看到几点渔船上的灯火,灯光映照出一座村庄和村里的茅屋。

赏析

这首诗描绘了一幅宁静而美丽的乡村夜景图。诗的前两句通过“青莎翠竹交加”和“锦石文禽相逐”,展现了自然景色的优美与生机勃勃。后两句“分明数点渔灯,照见一村茅屋”,将视线从自然景观转向了人文景观,几点渔灯照亮了整个村庄的茅屋,给人以温暖而宁静的感觉。整首诗以简洁的语言,生动地描绘了乡村的景色,营造出一种闲适、恬静的氛围,表达了诗人对乡村生活的喜爱和对宁静自然的向往。

卢象升

明常州府宜兴人,字建斗,号九台。善射,有将略。天启二年进士。授户部主事。崇祯初,累迁右参政兼副使,又进按察使,严于治军,屡次击退进入畿辅之农民军。七年,以右佥都御史抚治郧阳,与陈奇瑜连破汉南一带的农民军。八年,受命总理江北、河南、山东、湖广、四川军务。寻加督山西、陕西军务,赐尚方剑,与总督洪承畴合力围攻中原农民军。九年,清兵由喜峰口入关。象升奉诏入卫,而清兵已去。十一年,清兵再入关,受命督天下兵,而所部实不满二万,又受杨嗣昌、高起潜掣肘,孤军苦战,十二月,在巨鹿蒿水桥兵败阵亡。南明弘光谥忠烈,清谥忠肃。有《忠肃集》。 ► 48篇诗文