送焦廷璋之洪
注释
- 玄冬:冬天,冬季。“玄”,黑色,在古代,冬季为黑色,因此称冬季为玄冬。(玄:xuán)
- 崔嵬(cuī wéi):形容山势高大雄伟。
- 屏缩:蜷缩,畏惧寒冷而不敢外出的样子。
- 仙槎(chá):神话中能来往于海上和天河之间的竹木筏。
- 青枫树:这里可能象征着某种特定的地点或情境。
- 磊落:众多堆积的样子。
- 三神洲:传说中的仙境。
- 画戟(jǐ):一种古代兵器,这里可能指装饰华丽的仪仗用戟。
- 谩:徒然,白白地。
翻译
在冬季,山谷寒冷而雄伟,北风吹着雪从天上飘落下来。 居民们畏惧寒冷蜷缩着不敢出门,你却要远行,真是辛苦了。 道路茫茫,一年又到了岁末,我很想留住你却留不住。 仙槎江口的石潭很深,向南望去,看不到那青枫树。 送你离开时经过东城头,又走上桥西的沽酒楼。 楼前有无数像白云宫阙般的景象,众多堆积,就像面对着仙境三神洲。 当我们唱歌喝酒时,却忽然变得不快乐,想到年少时无所成就,心中总是感到凄凉。 长长的车辕,短短的船桨,日子纷繁杂乱,山间的雨和江上的云依旧如昨。 听说往昔你祖父出仕为官时,我的祖父是他的老师。 摆着清酒和画着精美图案的戟,映照出他们的白发,两位老人的风流仪态仿佛就在眼前。 旧时的家族文物如今在哪里呢?霜露茫茫,岁月变迁。 你是珠林孙子,真是令人怜惜,羡慕你能继承家业,重振光彩。 你家在巷子北,我家在巷子南,古老的藤树和秋天的树木在寒风中交织。 我贫贱奔波,我们很少相聚,即使有极致的快乐,又怎能忍受这种分别之苦呢。 昨天诵读你新写的诗句,觉得很好,对我来说也能慰藉我这枯萎的心灵。 雪在南浦融化,船的桅杆高耸,想起你的离愁,就像那满是秋草的原野。
赏析
这首诗是一首送别诗,描绘了在寒冷的冬季送别友人焦廷璋的情景,表达了诗人对友人远行的不舍和对人生的感慨。
诗的开头通过描写玄冬的寒冷和北风飞雪,烘托出离别的悲凉氛围。接着描述了友人远行的艰辛和自己想留却留不住的无奈。在送行的过程中,诗人看到了一些景象,如仙槎江口的石潭和青枫树,增添了诗中的意境。
在沽酒楼上,诗人原本想借酒消愁,却因想到年少无成而感到萧索。诗中还回忆了往昔友人祖父和自己祖父的交往,展现了家族之间的渊源。同时,诗人也感慨家族文物的变迁和岁月的流逝。
诗中还提到了友人和自己家的位置,以及贫贱奔波、相聚甚少的现状,进一步表达了离别的痛苦。最后,诗人提到友人的新句给自己带来了慰藉,但离愁依然如秋草般蔓延。
整首诗情感真挚,语言优美,通过对自然景色、家族往事和人生感慨的描绘,将送别之情表达得淋漓尽致,同时也反映了诗人对友情的珍视和对生活的思考。