寿甘滩黄玉崙相公
注释
- 紫水真人:古代传说中的仙人,此处可能用以比喻非凡之人。
- 间气:英雄豪杰上应星象,禀天地特殊之气,间世而出,称为间气。
- 燕许:指唐大臣燕国公张说(yuè)、许国公苏颋(tǐng),两人以文章显世,时人称为“燕许大手笔”。
- 宋姚:可能指宋代的某些贤能之人,具体所指不详。
- 五色:泛指各种颜色,此处可理解为多彩的、丰富的。
- 元赋:好的、杰出的辞赋。
- 三阶:星名。即三台星。
- 上玄:上天;道教称人的心脏为上玄。
- 传胪:科举时代,殿试揭晓唱名的一种仪式。
- 调鼎:比喻治理国家。
- 凤沼:指凤凰池,本为禁苑中池沼,魏晋南北朝时设中书省于禁苑,掌管机要,接近皇帝,故称中书省为凤凰池。
- 瀛洲:传说中的仙山,这里可能借指美好的地方。
- 商霖:典故名,说的是商朝的大臣伊尹(yǐn)在尚未被起用时,曾梦到自己乘舟绕日月而过。商王武丁受先王托梦,派人寻找,最终在傅岩找到正在服劳役的伊尹,任用他为相,商朝因此得以中兴。后以“商霖”比喻济世之才。
- 梦卜:殷王武丁以梦得傅说,周文王以卜得姜尚,后因以“梦卜”比喻帝王求得良臣。
- 说训:指某种学说或教义的解释和阐述。
- 忘筌:《庄子·外物》:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌。” 比喻达到目的后就忘记了原来的凭借。
- 秘谟:秘密谋划。
- 温室树:汉成帝时,孔光谨慎守法,有人问他温室殿旁种的是什么树,他都闭口不答。后以“温室树”泛指宫廷中的机密。
- 高蹈:指远游、过隐居的生活。
- 江左夷吾:指有辅国救民之才的人,故事源自东晋王导。
- 东山谢傅:指东晋谢安,曾隐居东山,后出山为相,指挥淝水之战,奠定东晋胜局。
- 苍梧:古地名,传说舜帝崩于苍梧之野。
- 丹凤:象征祥瑞的神鸟。
- 端水:水边,河岸。
- 六龙:指太阳,神话传说日神乘车,驾以六龙。(骞:qiān,飞起,高举之意)
- 国桢:国家的支柱,喻能负国家重任的人才。
- 吕望:即姜太公姜子牙。
- 人瑞:人事方面的吉祥征兆,也指有德行或年寿特高的人。
- 彭篯(jiān):彭祖,传说中的长寿者。
- 猗猗(yī yī):形容美盛的样子。
- 有斐(fěi):富有文采的样子。
- 抑抑:美好,出众。
- 初筵:《诗经·小雅》中的篇名,描写了贵族宴饮的场景,这里借指美好的宴会。
翻译
您是如紫水真人般的非凡人物,有着非凡的气概。文章可与燕许相媲美,德行功业超越宋姚。您的文采丰富如杰出的辞赋,品德高尚如三台星配得上天。殿试揭晓唱名时刚传来喜庆,您开始治理国家如日初升。在凤凰池般的中书省深受皇恩,在如瀛洲般的美好之地久被视为仙人。济世之才如商朝的伊尹虽迟未现,但您的学说教义早已深入人心。宫院里的柳树温暖地垂着,宫中的黄莺恰好迁来。您秘密谋划着国家大事,如宫廷机密般谨慎,又有过隐居的高逸之态。有着江左王导般的谋略,又有东山谢安般的诗篇。如苍梧的丹凤般祥瑞渐远,如端水边的六龙般高飞。您侧身席位思考着国家元老之责,想着在匡正时世时肩负重任。奎星明亮繁多,如宝树般风姿翩翩。半壁江山的雄伟图卷展开,三分天下的王业略显。您是国家的支柱如姜子牙,人们都羡慕您如长寿的彭祖。在芳草如金的池塘边,下着细雨,在清和的首夏时节,烟雾缭绕。歌声优美盛美,宴会的诗篇出众美好。如同北斗星居于魁星之位,又如南山般长寿万年。传家有伊尹般的人物,偕同妻子隐居有孟光般的贤德。沿着江边遇到了姬旦般的人物,登上高楼如许仲宣般有志向。您的门下有众多的桃李,才华和成果各有三千。
赏析
这首诗是对黄玉崙相公的赞美之词。诗中用了大量的典故和美好的意象,来形容黄玉崙相公的非凡才能、高尚品德和重要地位。从文章德行到治国才能,从仙界的美好到现实的责任,从历史上的名臣到当下的黄玉崙相公,诗人通过丰富的联想和对比,全方位地展现了黄玉崙相公的形象。诗中既有对他过去成就的肯定,也有对他未来的期望,表达了诗人对黄玉崙相公的敬仰和祝福。整首诗语言优美,意境宏大,用典巧妙,充分体现了诗人高超的艺术技巧和深厚的文化底蕴。