(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 国学:国家设立的学校。
- 六馆:国子监的别称。
- 天空:在这里指高空。
- 青鸟:神话传说中为西王母取食传信的神鸟,后常用以指信使或传递幸福佳音的使者。(青,读音:qīng)
- 沼:水池。(沼,读音:zhǎo)
- 绿芹:一种绿色的芹菜,此处可能象征着高洁的品质。
- 兰台:汉代宫内藏书之处,泛指宫廷藏书处。
翻译
月亮在拂晓时分渐渐明晰,烟雾笼罩着国子监的六馆。高空的寒意侵入了稀疏的槐树。神鸟的影子垂落在碧绿的水池上,绿色芹菜的香气萦绕着宫廷藏书的地方。
赏析
这首诗意境清幽,通过对月、烟、寒、槐、青鸟、沼、绿芹、兰台等景物的描写,营造出一种宁静而神秘的氛围。首句“月晓烟分六馆”,描绘了拂晓时分,月色渐明,烟雾弥漫着国子监的景象,给人一种朦胧之美。“天空寒入疏槐”则进一步强调了寒意的侵袭,使画面增添了一丝清冷的气息。“青鸟影垂碧沼”中,青鸟的影子垂落在碧绿的水池上,增添了一份神秘的色彩。最后一句“绿芹香绕兰台”,以绿芹的香气环绕着藏书之处作结,既表现了环境的清幽,又暗示了此处的文化底蕴。整首诗用词精准,意境优美,富有诗意。