十二月七日有事西山陵园宿功德寺航公房次韵二首
白石岩扉锁绿萝,江南佳处此无多。
天晴楼阁雾中见,日晚牛羊山下过。
寂寂古祠依灌木,亭亭枯苇向寒波。
诗禅久绝风花句,神女无劳说旧魔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 岩扉(yán fēi):山岩的门户。
- 绿萝:一种藤本植物,常绿,这里指山间的绿色植被。
- 佳处:美好的地方。
- 雾中见:在雾中隐约可见。
- 牛羊山下过:牛羊在山下经过,形容田园风光。
- 寂寂:形容非常安静,没有声音。
- 古祠:古老的祠堂。
- 灌木:丛生的小树木。
- 亭亭:形容挺拔、直立的样子。
- 枯苇:干枯的芦苇。
- 寒波:寒冷的水波。
- 诗禅:指诗歌与禅意的结合。
- 风花句:指描写风花雪月的诗句,这里指世俗的诗句。
- 神女:神话中的女性,这里可能指山中的仙女或神灵。
- 旧魔:旧时的魔障,指过去的困扰或障碍。
翻译
山岩的门户被绿色的藤蔓所覆盖,这里是无多的江南美景之一。 晴天时,楼阁在雾中隐约可见,傍晚时分,牛羊在山下悠闲地经过。 古老的祠堂静静地依偎在灌木丛中,挺拔的枯芦苇对着寒冷的水波。 诗歌与禅意久已不再涉及风花雪月的描写,神女也不必再提及过去的魔障。
赏析
这首诗描绘了一幅静谧的山水田园风光,通过“岩扉”、“绿萝”、“雾中见”等词语,勾勒出一幅朦胧而美丽的江南画卷。诗中“寂寂古祠”与“亭亭枯苇”形成对比,前者显得庄重而神秘,后者则显得孤寂而坚韧。最后两句表达了诗人超脱世俗,追求心灵宁静的禅意,不再沉溺于风花雪月的描写,也不再被过去的困扰所牵绊,体现了诗人对自然与心灵和谐统一的向往。