喜梁宪甫黄肖甫从游白云

郭尾潭头我旧游,高原禄岭接潭头。 两甫白云供几杖,悄翁一笑破群忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郭尾潭:地名,具体位置不详。
  • 高原禄岭:地名,具体位置不详。
  • 两甫:指梁宪甫和黄肖甫,两位朋友的名字。
  • 几杖:古代指扶手或支撑物,这里比喻为依靠或陪伴。
  • 悄翁:诗人自指,表示自己心情突然开朗。

翻译

我曾经游历过郭尾潭和连接着潭头的高原禄岭。 梁宪甫和黄肖甫两位朋友的陪伴,如同白云一般,给予我支撑和慰藉, 我这悄然一笑,顿时驱散了心中的所有忧愁。

赏析

这首作品表达了诗人对旧日游历的怀念以及与朋友相聚的喜悦。诗中“郭尾潭头”和“高原禄岭”描绘了诗人曾经游历的地方,而“两甫白云”则形象地比喻了梁宪甫和黄肖甫的陪伴,如同白云般轻盈、自由,给予诗人精神上的支持和慰藉。最后一句“悄翁一笑破群忧”,以诗人自己的突然开朗心情作结,表达了与朋友相聚的快乐能够驱散一切忧愁的情感。整首诗语言简练,意境明快,情感真挚,表达了诗人对友情和美好时光的珍视。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文