寄观善堂院长张春冈及诸生

观善堂中院长居,澄心中夜坐诸儒。 试看坐到忘言处,定有文章耀八区。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 观善堂:学堂或书院的名字。
  • 院长:学堂或书院的负责人。
  • 澄心:使心灵清澈,静心思考。
  • 中夜:半夜。
  • 诸儒:众多学者。
  • 忘言:达到一种无法用言语表达的境界。
  • 八区:四面八方,泛指天下。

翻译

在观善堂中,院长居住,半夜时分,他与众多学者一起静坐澄心。 试想,当他们坐到那种无法言说的境界时,必定会有卓越的文章照亮天下。

赏析

这首作品描绘了观善堂中院长与学者们深夜静坐的场景,通过“澄心”和“忘言”表达了他们追求学问至深境界的决心和期待。诗中的“定有文章耀八区”一句,既是对他们学问成就的预言,也体现了对知识传播和影响的乐观态度。整首诗语言简练,意境深远,表达了对学问和智慧的崇高敬意。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文