(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 行行:不停地走。
- 重行行:再走,继续走。
- 过峡山:经过峡山。
- 大科:指天空。
- 霄汉:天空极高处。
- 不迁:不变,永恒。
- 浩浩:广阔无边的样子。
- 元同天:本源相同的天空。
翻译
不停地走啊走,继续走过峡山。 登上山顶望向所思念的人,大科(天空)高悬在霄汉之间。 霄汉岂会遥远,看见它就在那永恒不变的地方。 离别之情令人怅然,但广阔的天空告诉我们,我们的本源是相同的。
赏析
这首作品通过描述行走和登山的场景,表达了诗人对远方所思之人的深切思念。诗中“行行重行行”重复使用,强调了行走的持续和艰辛,而“登山望所思”则展现了诗人对远方人的渴望和期盼。诗的后半部分通过“霄汉岂云远”和“浩浩元同天”的对比,表达了诗人对永恒不变的追求和对离别之情的超然态度,体现了诗人豁达的心胸和对宇宙本源的深刻理解。