(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 钟阜(zhōng fù):指钟山,在今南京市东北。
- 烟绡(yān xiāo):轻薄的烟雾,比喻轻薄的雾气。
- 削出:形容山峰陡峭,如刀削一般。
- 芙蓉:荷花,这里比喻山峰如荷花般美丽。
- 龙虎盘旋:形容地势险要,如龙虎盘踞。
- 凤凰鸣和:凤凰的鸣叫声和谐悦耳,比喻美好的声音或景象。
- 九成箫:古代的一种乐器,这里指美妙的音乐。
- 尧舜:古代的贤明君主,尧和舜。
- 重临扆(chóng lín yǐ):再次坐在屏风前,指君主再次执政。
- 巢由:指巢父和许由,古代的隐士。
- 挂瓢:隐士的象征,表示隐居不问世事。
- 林泉隐逸:指隐居在山林泉水之间。
翻译
雨过天晴,钟山的山峰在轻薄的烟雾中若隐若现,宛如一朵朵娇艳的荷花。这里地势险要,如龙虎盘踞,是千古之地;凤凰的鸣叫声和谐悦耳,仿佛在演奏着九成箫的美妙音乐。幸好遇到了像尧舜这样的贤明君主再次执政,我们嘲笑那些像巢父和许由一样独自隐居、挂起瓢来不问世事的人。自然是我们朝代没有被遗弃的物品,林泉隐逸之士也在这一时期被广泛招揽。
赏析
这首作品描绘了雨后钟山的壮美景色,通过比喻和夸张手法,将山峰比作娇艳的荷花,地势比作龙虎盘踞,声音比作凤凰鸣和九成箫,形象生动地展现了自然之美。同时,诗中还表达了对贤明君主的赞颂和对隐逸生活的向往,体现了作者对时代和人生的深刻思考。