大足县

稻满平畴水满渠,舍南舍北竹疏疏。 吴侬莫说吴中乐,到处青山好卜居。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 大足县:地名,位于今重庆市。
  • 平畴:平坦的田野。
  • 吴侬:吴地方言中的“我”,这里泛指吴地人。
  • 卜居:选择居住的地方。

翻译

稻田里稻谷满满,水渠中水流潺潺,屋前屋后竹林稀疏。不要说吴地的人们只知道自己的乐趣,其实到处都有青山,都是好地方可以安居。

赏析

这首作品描绘了大足县宁静的田园风光,通过“稻满平畴水满渠”和“舍南舍北竹疏疏”的生动描写,展现了丰收的景象和恬淡的生活环境。后两句则通过对比吴地人的自得其乐,表达了作者对各地自然美景的欣赏,认为每个地方都有其独特的魅力和宜居之处。整首诗语言简练,意境开阔,表达了作者对自然和生活的热爱。

程本立

明浙江崇德人,字原道。程德刚子。洪武中举明经、秀才,授秦府引礼舍人,历长史,受累谪云南为吏。洪武三十一年征入翰林,预修《太祖实录》,迁右佥都御史。建文三年坐事贬官,仍留纂修。《实录》成,出为江西副使。未行,燕兵入京,自杀。 ► 276篇诗文