登金山

大江中拥一峰孤,面面天开海岳图。 黄鹄久随拳石化,白鼋能受老僧呼。 遗丘漫指青囊郭,劫火犹传玉带苏。 起向妙高台上立,朵云红处是皇都。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄鹄:古代传说中的大鸟,能飞越长空。
  • 拳石:小石块,这里指金山上的石头。
  • 白鼋:白色的巨龟,传说中的神兽。
  • 青囊郭:指古代道士用青囊装载的符咒或书籍,这里可能指遗迹。
  • 劫火:佛教用语,指世界毁灭时的火灾。
  • 玉带苏:可能指某种珍贵的玉带,或者是与玉带相关的传说或遗迹。
  • 妙高台:金山上的一个高台,可以远眺。
  • 朵云红:形容云彩如花朵般绚烂,红色可能指夕阳或朝霞。

翻译

在大江中央矗立着一座孤独的山峰,它的每一面都像是天然绘制的海岳图。黄鹄久已与山上的石头融为一体,而白鼋却能听从老僧的召唤。古老的遗迹指向了青囊郭的方向,而劫火之后,玉带的传说依旧流传。站在妙高台上,远望云朵如花朵般绚烂,红色的一片,那里就是皇都。

赏析

这首诗描绘了金山壮丽的自然景观和神秘的传说。诗人通过“黄鹄久随拳石化”和“白鼋能受老僧呼”等句,巧妙地融合了自然与神话,展现了金山的超凡脱俗。后两句通过对遗迹和传说的提及,增添了历史的厚重感。最后,站在妙高台上远眺,以“朵云红处是皇都”作结,不仅描绘了壮观的自然景象,也隐喻了皇都的辉煌与遥远,表达了对皇都的向往与赞美。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文