夏日寓感四首和陆子传作

· 汤珍
巍巍弘治圣功垂,大渐犹传顾命词。 四海臣民俱涕泪,一王家法有纲维。 明禋祀合三宗典,观德亲当七世期。 统系本明登享正,叔孙何事敢相疑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 巍巍(wēi wēi):形容高大、雄伟。
  • 弘治:明朝第九位皇帝朱祐樘的年号,代指朱祐樘。
  • 圣功:指皇帝的伟大功绩。
  • 大渐:指皇帝病重。
  • 顾命词:临终遗言。
  • 四海:指全国。
  • 臣民:指国家的官员和百姓。
  • 一王家法:指皇帝制定的法律和制度。
  • 纲维:指国家的根本法律和制度。
  • 明禋祀(míng yīn sì):指祭祀仪式的庄严和神圣。
  • 三宗典:指三大宗庙的祭祀典礼。
  • 观德:指观察德行。
  • 七世期:指连续七代的时期。
  • 统系:指皇位的继承系统。
  • 登享正:指正式登基和享受皇权。
  • 叔孙:指旁系亲属。
  • 相疑:相互猜疑。

翻译

巍峨的弘治皇帝留下了伟大的功绩,即使病重也将遗言传下。全国的臣民都流下了眼泪,皇帝制定的法律和制度是国家的基础。祭祀仪式庄严神圣,三大宗庙的典礼合而为一,观察德行,连续七代的时期应当亲近。皇位的继承系统本来就很明确,正式登基和享受皇权是正当的,旁系亲属为何要相互猜疑呢?

赏析

这首诗赞颂了弘治皇帝的伟大功绩和其制定的法律制度,表达了对皇帝的敬仰和对国家稳定的期望。诗中通过对皇帝遗言、国家法律、祭祀仪式的描述,展现了皇帝的威严和国家的庄严。最后,诗人对皇位继承的明确性和正当性进行了肯定,对旁系亲属的猜疑表示不解,体现了对国家政治稳定的渴望。

汤珍

明苏州府长洲人,字子重。以岁贡授崇德县丞,迁唐王府奉祀,不赴。有《迪功集》。 ► 86篇诗文