闲居漫兴

· 童轩
歧路竟喧纷,心闲苦不闻。 字临王逸少,诗学鲍参军。 竹里敲茶臼,花前倒酒尊。 嵇生本高致,宁肯在鸡群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 歧路:岔路,比喻人生的选择或方向。
  • 喧纷:喧闹纷乱。
  • 王逸少:即王羲之,东晋时期著名书法家,被后人尊称为“书圣”。
  • 鲍参军:即鲍照,南朝宋文学家,擅长写诗,尤以乐府诗著称。
  • 茶臼:捣茶用的石臼。
  • 酒尊:古代盛酒的器具。
  • 嵇生:指嵇康,三国时期魏国文学家、音乐家,以高洁不群著称。
  • 高致:高雅的情致或品格。
  • 鸡群:比喻平庸的人群。

翻译

在人生的岔路上,人们总是喧闹纷乱,而我心中却苦于不闻这些喧嚣。我临摹王羲之的字,学习鲍照的诗。在竹林中敲打茶臼,花前倒满酒尊。嵇康本就是高雅之人,又岂肯与平庸之辈为伍。

赏析

这首作品表达了诗人对闲适生活的向往和对世俗纷扰的厌倦。诗中通过对比“歧路”的喧闹与“心闲”的宁静,突出了诗人内心的追求。临摹王羲之的字、学习鲍照的诗,以及在竹林中敲茶臼、花前倒酒尊的描绘,都展现了诗人高雅的生活情趣。结尾以嵇康自比,表明了诗人不愿与世俗同流合污的坚定态度。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文