送蜀士赵显章赴渑池训导

薰风吹路铎声清,行李飘萧出帝城。 洛士自今沾化雨,川人从昔有文名。 崤函地接关河便,秦赵台危草树平。 黉舍有刑知尚在,好将蘋藻荐曹生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 薰风:和暖的风,指初夏时的东南风。
  • 铎声:古代乐器名,形如大铃,振舌发声。
  • 行李:行旅,也指行旅的人。
  • 沾化雨:比喻受到良好的教化。
  • 崤函:崤山和函谷关的合称,位于今河南省西部。
  • 秦赵台:指秦国和赵国的古台,这里泛指古迹。
  • 黉舍:古代的学校。
  • 蘋藻:蘋和藻,都是水草名,古人常用来祭祀。
  • 曹生:指曹植,三国时期著名文学家。

翻译

和暖的东南风吹拂着道路,铃铎声清脆悦耳,行旅之人带着行李,飘然离开帝都。 洛地的士子们从今以后将受到良好的教化,而川地的人自古以来就享有文名。 崤山和函谷关连接着便捷的关河,秦赵的古台虽已荒废,但草树依旧茂盛。 学校里的刑罚制度或许还存在,愿你能像古人一样,用蘋藻来祭祀曹植这样的文学先贤。

赏析

这首作品描绘了送别蜀士赵显章赴渑池训导的情景,通过自然景观与人文历史的交织,表达了对赵显章的期望和对文化传承的重视。诗中“薰风”、“铎声”等意象清新脱俗,营造出一种宁静而庄重的氛围。后联提及“崤函”、“秦赵台”等历史遗迹,暗含对赵显章将在此地施展才华、传承文化的祝愿。结尾处提到“黉舍”和“蘋藻荐曹生”,则进一步强调了教育的重要性和对文学传统的尊重。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文