建业清明书事
节物催人到客边,江南风景迥堪怜。
鱼儿池馆新生水,燕子人家又禁烟。
几片落花寒食后,数株高柳夕阳前。
春衫小试香罗雪,骏马骄嘶白玉鞭。
绿水青山浑似画,暖云芳草最宜眠。
松醪有客邀村舍,麦饭谁家洒墓田。
自愧道傍扬子宅,十年闭户虱生毡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 节物:应时的景物。
- 客边:异乡,旅居在外的地方。
- 迥:远,这里指远远超过。
- 堪怜:值得怜爱。
- 鱼儿池馆:指池塘边的馆舍。
- 新生水:新涨的水。
- 禁烟:指寒食节,古代习俗这一天禁止生火煮食。
- 春衫:春天的衣衫。
- 香罗雪:形容春衫的质地轻薄如雪。
- 骏马骄嘶:骏马高声嘶叫,表现出骄傲的样子。
- 白玉鞭:形容马鞭精美如白玉。
- 松醪:用松膏酿制的酒。
- 麦饭:用麦子煮成的饭,这里指祭品。
- 洒墓田:在墓地洒酒祭奠。
- 扬子宅:扬雄的住宅,扬雄是西汉著名的文学家,这里比喻自己的住所。
- 虱生毡:毡上生虱,形容生活困顿。
翻译
应时的景物催促着人们来到异乡,江南的风景远远超过其他地方,值得怜爱。池塘边的馆舍新涨了水,燕子在人家又到了寒食节,禁止生火。寒食节后,几片落花飘零,数株高大的柳树在夕阳前摇曳。春天的衣衫轻薄如雪,骏马骄傲地嘶叫,马鞭精美如白玉。绿水青山宛如画卷,暖云芳草最适合躺卧。在村舍里,有客人邀请共饮松醪酒,而谁家在墓地洒酒祭奠呢?我自愧住在道旁的简陋住宅,十年来闭门不出,生活困顿。
赏析
这首作品描绘了清明时节江南的春景,通过对比异乡的节物与江南的风景,表达了对江南春色的喜爱。诗中运用了丰富的意象,如“鱼儿池馆”、“燕子人家”、“高柳夕阳”等,生动地勾勒出一幅江南春日的画卷。后半部分则通过“松醪有客”、“麦饭洒墓”等场景,抒发了对家乡的思念和对生活的感慨。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和对生活的深刻体验。