赠别丰城王节之明府赴京

· 林光
红烛青樽不作疑,相逢相别更相期。 专城小试栽花手,曾咏江门一老诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 丰城王节:古代官职名,指丰城王节度使。
  • 明府:明亮的官邸。
  • :怀疑。
  • 相逢相别更相期:相遇后再次分别,期待再次相见。
  • 专城:专门的城池。
  • 小试:初次尝试。
  • 栽花手:种花的人。
  • :曾经。
  • :吟咏。

翻译

红灯笼和青色酒杯不会让人产生疑虑,相遇时分别,期待再次相见。在专城里试着种花,曾经吟咏过江门的一首老诗。

赏析

这首诗描绘了诗人与丰城王节之间的离别场景,通过红灯笼和青色酒杯的描绘,展现了离别时的情感交流。诗中表达了对再次相见的期待和对过去美好时光的回忆。种花和吟诗的情节,展现了诗人对生活的热爱和对美好事物的追求。整体氛围优美,意境深远。

林光

明广东东莞人,字缉熙。成化元年举人。通经史,得吴澄论学诸书,读之大喜。中举后,从陈献章学。初为平湖教谕,官至襄王府左长史。 ► 1424篇诗文